首页 > 早教 > 智力发展 > 送湖南部曲拼音版 送湖南部曲翻译及赏析

送湖南部曲拼音版 送湖南部曲翻译及赏析

来源:宝儿贝贝馆    阅读: 2.16W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

送湖南部曲拼音版,这是南宋词人辛弃疾被弹劾罢官,退居带湖几年后,其军中老部下来拜访临别时写的一首词,下面一起来赏析下吧。

送湖南部曲拼音版

sòng hú nán bù qǔ

送湖南部曲

宋-辛弃疾

qīng shān pǐ mǎ wàn rén hū,mù fǔ dāng nián jí jí fú。

青衫匹马万人呼,幕府当年急急符。

kuì wǒ míng zhū chéng yì yǐ,fù jūn chì shǒu fù wū tú。

愧我明珠成薏苡,负君赤手缚於菟。

guān shū lǎo yǎn míng rú jìng,lùn shì jīng rén dǎn mǎn qū。

观书老眼明如镜,论事惊人胆满躯。

wàn lǐ yún xiāo sòng jūn qù,bù fáng fēng yǔ pò wú lú。

万里云霄送君去,不妨风雨破吾庐。

翻译:

穿青衫匹马单枪万人欢送,接幕府紧急命令急速启程。

深愧我薏苡明珠遭人诬陷,辜负你赤手缚虎自立战功。

观书眼虽老犹明知人如镜,论事理有胆有识直言秉公。

你去后鹏程万里为国效力,我不妨风雨破庐贫困终生。

送湖南部曲拼音版 送湖南部曲翻译及赏析

注释:

部曲:古代军队的编制单位

万人呼:语出杜甫《送蔡希鲁都尉还陇右因寄高三十五书记》诗:“身轻一鸟过,枪急万人呼。”

符:这里指军中移文。飞虎军当时由帅臣节制,帅幕移文军中,称“传符”。急急符:赵彦卫《云麓(lù)漫钞》卷七:“急急如律令,汉之公移常语,犹今云‘符到奉行’。”陈师道《咸平读书堂》诗有“不奉急急符”语。

“愧我”句:《后汉书·马援传》载,马援在交趾常食薏苡,以其能胜瘴气。及还朝,带回一车薏苡。马援卒后,有人上书皇帝诬陷说马援从交趾运回的都是明珠文犀等宝物。这里反用其事。辛弃疾因创置飞虎军等事受到当时朝中大臣猜疑谮(zèn)毁,被台臣上章弹劾有“奸贪凶暴,帅湖南日,虐害田里”等罪名。

於(wū)菟(tú):虎的别称。《左传》宣公四年,楚人“谓虎於菟”。

赏析:

这首诗作者通过描写自己遭受谗谤,及对武勇有为的部属的关怀热爱,鼓励他为国效忠,祝愿他前程远大,即使自己遭受政治挫折、生活困厄也心甘情愿,寄寓了作者壮志未酬的一腔忠愤。

诗的开头两句,气势突兀高昂,如疾风破空而来,军府下达了紧急的命令,这位壮士接下军令,身穿青色制服,跨上骏马,在万众欢呼声中腾跃向前,表现出惊人的勇敢。第三四两句承前而来,也只从侧面回答这位壮士完成了怎样的军务。第五六两句是作者“素负志节”的自白。表明自己惯于观书的老眼,明如宝镜,有知人之明。自己在论事方面,有胆有识,敢于挺身而出,仗义直言,不像他人那样畏首畏尾,顾虑重重。诗中的“胆满躯”三字,正表明他之所以受谗被谤的原因。诗的结尾两句,着重点明送别之情,第七句重点在被送者,祝愿对方鹏程万里,直上青云。第八句写自己送人的心情,只要被送的壮士有广阔的前途,到后来能为国家效忠宣劳,即使自己遭受政治上的挫折,在风雨交加的日子里,忍受“吾庐独破”的困厄生活也心甘情愿。

全诗脉络井然,中间四句意在笔先,力透纸背,第六句和第三句相应,第五句和第四句相应。诗中充满豪宕不平之气,显得悲壮而苍凉,雄健而沉郁。全篇抒情极尽抑扬顿挫之能事,使豪宕不平之气漫溢纸上。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动