首页 > 早教 > 智力发展 > 题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人翻译

题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人翻译

来源:宝儿贝贝馆    阅读: 7.19K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人翻译,这首诗虽然诗名很长,但是诗词的内容并不多,主要描述的就是诗人在宣州的开元寺中所看到的宛溪的一些风土人情。

题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人翻译

题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人

杜牧 〔唐代〕

六朝文物草连空,天淡云闲今古同。

鸟去鸟来山色里,人歌人哭水声中。

深秋帘幕千家雨,落日楼台一笛风。

惆怅无日见范蠡,参差烟树五湖东。(无日 一作:无因)

题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人翻译

译文

六朝的繁华已成陈迹,放眼望去,只见草色连空,那天淡云闲的景象,倒是自古至今,未发生什么变化。敬亭山象一面巨大的翠色屏风,展开在宣城的近旁,飞鸟来去出没都在山色的掩映之中。宛溪两岸,百姓临河夹居,人歌人哭,掺合着水声,随着岁月一起流逝。深秋时节的密雨,象给上千户人家挂上了层层的雨帘;落日时分,夕阳掩映着的楼台,在晚风中送出悠扬的笛声。心头浮动着对范蠡的怀念,无由相会,只见五湖方向,一片参差烟树而已。

题宣州开元寺水阁阁下宛溪夹溪居人翻译 第2张

注释

此诗作于文宗开成(836-840)年间,当时杜牧任宣州(今安徽宣城)团练判官。城东有宛溪,城东北有敬亭山。城中开元寺,原名永乐寺,东晋时建。

人歌人哭:指人生之喜庆吊丧,即生死过程。《礼记·檀弓》:“晋献文子成室,张老曰:'美哉轮焉!美哉奂焉!歌于斯,哭于斯,聚国族于斯。”

范蠡:春秋时辅佐越王勾践打败吴王夫差,功成之后,为了避免越王的猜忌,乘扁舟归隐五湖。

五湖:旧说太湖有五湖。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动