首页 > 早教 > 智力发展 > 【菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗带拼音版】菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗翻译

【菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗带拼音版】菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗翻译

来源:宝儿贝贝馆    阅读: 3.51K 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看
古诗带拼音版

pú sà mán ·hóng lóu bié yè kān chóu chàng

菩萨蛮·红楼别夜堪惆怅

wéi zhuāng

韦庄

hóng lóu bié yè kān chóu chàng ,xiāng dēng bàn juàn liú sū zhàng 。

红楼别夜堪惆怅,香灯半卷流苏帐。

cán yuè chū mén shí ,měi rén hé lèi cí 。

残月出门时,美人和泪辞。

pí pá jīn cuì yǔ ,xián shàng huáng yīng yǔ 。

琵琶金翠羽,弦上黄莺语。

quàn wǒ zǎo hái jiā ,lǜ chuāng rén sì huā 。

劝我早还家,绿窗人似花。

【菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗带拼音版】菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗翻译

古诗翻译

当时红楼离别之夜,令人惆怅不已,香灯隐约地映照着半卷的流苏帐。残月将落,天刚破晓时,“我”就要出门远行,美人含着泪珠为“我”送行,真是“寸寸柔肠,盈盈粉泪”的样子。临别时为我弹奏一曲如泣如诉的乐章,那琵琶杆拨上装饰着用金制成的翠羽,雍容华贵;那琵琶弦上弹奏着娇软的莺语,婉转动人。那凄恻的音乐分明是在劝“我”早些儿回家,碧纱窗下有如花美眷在等着他。

【菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗带拼音版】菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗翻译 第2张

古诗赏析

此词描写是一段艳情牛活的回忆,是一幅夜阑泣别的画图。词的上片,写离别之夜,爱人和泪送行的动人情景。主要运用赋法。叙说离别之景,抒发离别之苦。词的下片,写客地思归,由听到琵琶乐声想到所爱之人正倚窗远望,等候自己归去。韦庄词大体上用语淡雅,而这首词在遣词造句上却颇为华美,“红楼”、“香灯”、“流苏帐”、“美人”、“金翠羽”、“黄莺语”、“绿窗”等语词的连缀,将小小情事,写得楚楚动人,读来令人心移目眩。

【菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗带拼音版】菩萨蛮红楼别夜堪惆怅古诗翻译 第3张

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动