首页 > 早教 > 智力发展 > 【春夜王安石古诗原文带拼音版】春夜王安石阅读答案 春夜王安石古诗原文翻译

【春夜王安石古诗原文带拼音版】春夜王安石阅读答案 春夜王安石古诗原文翻译

来源:宝儿贝贝馆    阅读: 1.27W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

春夜王安石古诗原文带拼音版,这首诗的内在抒情曲折而深沉,外在表向却是春夜清幽美景,创作手法高明。诗中处处紧扣着深夜,却又没有一句直接说到夜已如何,而只写夜深时的种种景象。一起学习一下春夜王安石古诗原文带拼音版,春夜王安石阅读答案,春夜王安石古诗原文翻译吧!

春夜王安石古诗原文带拼音版

chūn yè

春夜

wáng ān shí

王安石

jīn lú xiāng jìn lòu shēng cán , jiǎn jiǎn qīng fēng zhèn zhèn hán 。

金炉香尽漏声残,翦翦轻风阵阵寒。

chūn sè nǎo rén mián bù dé , yuè yí huā yǐng shàng lán gān 。

春色恼人眠不得,月移花影上栏干。

【春夜王安石古诗原文带拼音版】春夜王安石阅读答案 春夜王安石古诗原文翻译

春夜王安石阅读答案

1.这是一首春夜怀人之作,诗人是如何抒写对亲人的怀念的?

2.诗的一、二两句,诗人分别从什么角度来写春夜的什么特点?

阅读参考答案:

1.这是春夜怀人之作。诗人没有正面写对人的怀念,而是通过香尽漏残、月移风寒,写出时光的推移,从而表明诗人徘徊之久和怀想之深。表面上是这庭院夜色搅乱了诗人的清梦,实际上是由于对远方的人强烈的思忆,使诗人感到眼前的春色倍加恼人,感情表达得含蓄、曲折而深沉。

2.首句是从视觉听觉角度,写香炉里的香已经燃尽了,漏壶里的水滴也断断续续的,以动衬静,突出春夜之静;次句从触觉角度,写初春的寒风轻轻地吹拂着,给人带来了阵阵的寒意。

【春夜王安石古诗原文带拼音版】春夜王安石阅读答案 春夜王安石古诗原文翻译 第2张

春夜王安石古诗原文翻译

夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。

然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。

【春夜王安石古诗原文带拼音版】春夜王安石阅读答案 春夜王安石古诗原文翻译 第3张

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动