首页 > 早教 > 智力发展 > 折杨柳杨巨源翻译和赏析

折杨柳杨巨源翻译和赏析

来源:宝儿贝贝馆    阅读: 1.55W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

折杨柳杨巨源翻译和赏析,这是唐代诗人杨巨源写的一首送别诗,诗中描写了灞陵折柳赠别的事,下面一起来赏析下吧。

折杨柳杨巨源翻译和赏析

折杨柳

唐-杨巨源

水边杨柳曲尘丝,立马烦君折一枝。

惟有春风最相惜,殷勤更向手中吹。

翻译:

沿着河岸依依行走,河边的杨柳低垂着像酒曲那样细嫩的长条,这不禁勾起了我这个将行之人的依依不舍之意,于是我停下马来,请送行的您帮我折一枝杨柳吧。

只有春风最懂得珍惜,仍然多情地向我手中已经离开树干的杨柳枝吹拂。

折杨柳杨巨源翻译和赏析

注释:

和练秀才杨柳:诗题一作“折杨柳”,乐府歌曲,属横吹曲。

曲尘丝:指色如酒曲般细嫩的柳叶。尘:一作“烟”。

向:一作“肯”。

赏析:

这首诗写的大概也是灞陵折柳赠别的事。诗的开头两句在读者面前展现了一幅“灞陵送别图”。末两句采用了巧妙的比喻和物色带情的艺术手法,而将送行者比作春风,诗人巧妙地以春风和柳枝的关系来比喻送者和行者的关系,生动贴切,新颖别致。

这首诗是从行者的角度来写,在行者眼里看来,春风吹柳似有“相惜”之意与“殷勤”之态,仿佛就是前来送行的友人。这是一种十分动情的联想和幻觉,行者把自己的感情渗透到物象之中,本来是无情的东西,看去也变得有情了。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动