首页 > 早教 > 智力发展 > 与夏十二登岳阳楼翻译

与夏十二登岳阳楼翻译

来源:宝儿贝贝馆    阅读: 2.64W 次
字号:

用手机扫描二维码 在手机上继续观看

手机查看

与夏十二登岳阳楼翻译,岳阳楼在在我国岳阳地区的一栋建筑,今天的这首诗是诗人李白在于有人夏十二一起去登上岳阳楼之后所产生的感性,由此而作出的这首诗。

与夏十二登岳阳楼翻译

与夏十二登岳阳楼

李白 〔唐代〕

楼观岳阳尽,川迥洞庭开。

雁引愁心去,山衔好月来。

云间连下榻,天上接行杯。

醉后凉风起,吹人舞袖回。

与夏十二登岳阳楼翻译

译文

登上岳阳楼览尽四周风光,洞庭湖水,广阔无垠,依稀看见与长江相接。

南飞的大雁带走我忧戚烦闷的心情,远处的山峰衔来一轮美好的明月。

在高入云间的楼上下榻设席,在天上推杯换盏,畅饮美酒。

醉后朦胧里一阵阵凉风起,吹得我翩翩起舞袖带旋回。

与夏十二登岳阳楼翻译 第2张

注释

夏十二:李白的朋友,排行十二。

岳阳楼:坐落在今湖南岳阳市西北高丘上,“西面洞庭,左顾君山”,与黄鹤楼、滕王阁同为南方三大名楼,于716年(开元四年)扩建,楼高三层,建筑精美。

岳阳:即岳州,以在天岳山之南,故名。治所在巴陵,即今湖南岳阳市。

下榻:用汉代陈蕃礼徐穉、周璆事,见《春陪商州裴使君游石娥溪》诗注。

行杯:谓传杯饮酒。

回:回荡,摆动。

教育资讯
故事绘本
胎教知识
行为心理
智力发展
学前教案
幼儿园教育
亲子活动